二十年あまり前ですが、表記法に関する内閣告示が出されていますが、それが正しいと言いたいのでしょうか?まずは国・地方公共団体における公文書での書き方を統一しようとされたのでしょうが、実態は進んでないと思います。
棋譜投稿 ←をクリックすると碁盤付きのコメントが書けます。 詳細はをご参照ください。
↓普通のコメントを書く
この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。
75点♪└|∵|┘♪┌|∵|┘♪└|∵|┘♪
第二問:「箝口令をひく・箝口令をしく」、正しい言い方は、どっち?
→「敷く」「布く」が正しい漢字ですが、関西では「ふとんをひく」と発音するし、「質屋」も「ひちや」と発音します。間違っているのではないのですから、「正しい言い方はどっち?」という日本語の使い方が間違っていると思います。
第五問:外来語の発音としては「スイート」が一般的で、ふつう「スイート」と書く。
→外来語の表記法については、「正しいのはどっち?」という設問自体が誤りですね(正しいという言葉の使い方が間違っている)。computerは「コンピュータ」「コンピューター」のどちらの表記が正しいか、interfaceは「インタフェース」「インタフェイス」「インターフェイス」「インターフェース」のどれが正しいかごぞじですか?二十年あまり前ですが、表記法に関する内閣告示が出されていますが、それが正しいと言いたいのでしょうか?まずは国・地方公共団体における公文書での書き方を統一しようとされたのでしょうが、実態は進んでないと思います。
この告示が発令されボイラ及び圧力容器安全規則などボイラと表記されていた法令をすべてボイラーに訂正しました。
公文書では統一されているのではないでしょうか。
えっ!逆ではないのですか?
末尾が-er、-orなどの場合は、三文字以上においては長音文字「ー」を表記しないことになっています。つまり「ボイラ」ではありませんか?
(内閣告示によれば、ギターなど省略すると二文字になる場合は表記しますが、ねじ回しを示すドライバなどは表記しません。)
ボイラーで統一されているとすれば、内閣告示も守られずにむちゃくちゃですね。
外来語の表記法で規定されていました。
当時、私はJISや労働省諮問委員会の委員をしていました。
僕の学科の助手の平均点は去年55.6点でしたから^−^;
最高点81点って人が居なかったらひどい状態だった思います。
今年の僕は漢字と語彙が全然駄目でした。
多分PCの使いすぎなんでしょう。。
追伸:トラックバック受け付けるようにしました。
って良く何なのか分かっていませんが・・・
早速テストトラバしやした。
全てのユーザーに可能としました。
再度TRYしてみて下さい。
すいません。
どうやらオイドンのサイトに問題があるらしい。
半角文字の http:// が記載、お名前欄が空白または日本文字が全然ないコメントは投稿できません。ボタンをクリックしても投稿フォームが閉じないときはこれらに該当していないか確認してください。
私は自説に固執しません。意見交換を重ねるに従いトップページの意見に修正が加えられますから議論される場合はコメントの流れに目を通していただけると幸いです。
棋譜投稿 ←をクリックすると碁盤付きのコメントが書けます。
詳細はをご参照ください。
↓普通のコメントを書く